Details
Renato Guttuso (1912-1987)
Zolfatari
datato e firmato '48 Guttuso' (in basso a destra)
olio su tela
165 x 105 cm.
Eseguito nel 1948

'SULFURISTS'; DATED AND SIGNED (LOWER RIGHT); OIL ON CANVAS

Tutte le opere d'arte richiedono un permesso di esportazione rilasciato dal Ministero per i Beni e le Attività Culturali e per il Turismo per lasciare il territorio nazionale. Il presente lotto necessita di un Attestato di Libera Circolazione per opere eseguite da più di 70 anni.

All works of art require an export permit issued by Ministero per i Beni e le Attività Culturali e per il Turismo to leave the national territory. The present lot must be accompanied with an Attestato di Libera Circolazione for works executed more than 70 years ago.
Provenance
Collezione Gian Carlo Pajetta, Torino
Collezione Miriam Mafai, Roma
Collezione privata, Roma
Milano, asta Christie's, 23 novembre 2010, lotto 43
ivi acquisito dall'attuale proprietario
Literature
AA. VV., in "La Fiera Letteraria", Roma 6 febbraio 1949 (illustrato)
G. Ghiringhelli, Pittura moderna italiana, Torino 1949, p. 88-89 (illustrato, con data e dimensioni errate)
U. Apollonio, M. Valsecchi, Panorama dell'arte italiana, Torino 1950, p. 37 (illustrato)
L. Pistoi, Si apre oggi una eccezionale mostra d'arte, Cento pittori alla "Promotrice" rappresentano l'Italia e la Francia, in "L'Unità", Piemonte 7 ottobre 1951, p. 3 (illustrato)
G. Marchiori, Renato Guttuso, Milano 1952, p. 89 (illustrato)
AA. VV., in "Corriere di Sicilia", Catania 21 giugno 1952
R. Carrieri, Guttuso una forza della natura, in "Epoca", Milano 5 gennaio 1964, p. 35 (illustrato)
AA. VV, L'antologia di Guttuso dal 1931 al 1963, A Parma una grande mostra del pittore siciliano, in "Il Calendario del Popolo", Milano dicembre 1963-gennaio 1964, p. 6257, n. 5 (illustrato)
M. De Micheli, Renato Guttuso, Sofia 1970, p. 21, n. 6
AA. VV., in "Diners Club", New York 7 gennaio 1971, p. 32
L. Lang, Renato Guttuso, Mit Zwanzig Farbigen Tafeln und Fünfunddreißig Einfarbigen Abbildungen, Berlino 1975, p. 14 (in elenco)
A. C. Quintavalle, Guttuso, Opere dal 1931 al 1981, Palazzo Grassi, Venezia, 4 aprile-20 giugno, in "Panorama", Milano 26 aprile 1982, p. 19 (illustrato)
G. Gasparotti, Guttuso, Sotto il segno di Zorro, A Venezia l'omaggio per i settant'anni, in "Eco d'arte moderna", Firenze maggio-giugno 1982, p. 9 (illustrato)
E. Crispolti, Catalogo ragionato generale dei dipinti di Renato Guttuso, Milano 1983, vol. I, p. 179, n. 48/3 (illustrato)
Exhibited
Milano, Galleria di Pittura, Mostra di pittura italiana moderna, 1949, cat. (illustrato)
Hanover, The Hanover Gallery London, Renato Guttuso, Catherine Yarrow, 1950, cat., n. 11
Venezia, La Biennale di Venezia, XXVI Esposizione Internazionale d'Arte, 1952, cat., p. 171, n. 10 (in elenco)
Parma, Palazzo della Pilotta, Renato Guttuso, Mostra antologica dal 1931 ad oggi, 1963-64, cat., p. 77, n. 98 (in elenco); n. 40 b (illustrato)
Berlino, Nationalgalerie, Altes Museum, Renato Guttuso, Gemälde, Aquarelle, Zeichnungen aus den Jahren 1940 bis 1966, 1967, cat. (in elenco); poi Lipsia, Museum der Bildenden Künste
Darmstadt, Kunstverein, Renato Guttuso, 1967, cat., n. 14; poi Recklinghausen, Städtische Kunsthalle, cat., 14 (in elenco)
Prato, Palazzo Pretorio, Due decenni di eventi artistici in Italia, 1950-70, 1970, cat., n. 18 (in elenco); n. 18 (illustrato)
Venezia, Palazzo Grassi, Guttuso, Opere dal 1931 al 1981, 1982, cat., pp. 146-147, n. 41 (in elenco); p. 146, n. XXII (illustrato)
FURTHER DETAILS
Guttuso aveva toccato, nel 1947-'48 circa, un momento rilevante della propria riflessione, aveva appiattito le tinte, teso i colori: era, credo, la scoperta di Matisse con Picasso e la cultura Jugend: [...] lo provano anche gli splendidi "Zolfatari" (1948).

Guttuso had touched, in 1947-'48 circa, a relevant moment of his reflection, had flattened the shades, taut the colours: it was, I think, the discovery of Matisse with Picasso and the Jugend culture: [...] also the splendid "Zolfatari" (1948) proves it.


ARTURO CARLO QUINTAVALLE

Le storie degli zolfatari erano storie di gialli, di atmosfere sulfuree, nella dannazione sotterranea della miniera. L'incubo della fatica aveva colore acido, cattivo, nelle forme tagliate come cristalli. La condizione dell'uomo ispirava la pietà del pittore, ma la pietà si risolve nell'immagine forte, anzi una serie di immagini, che costituiscono un ciclo di transizione, verso opere più decisamente programmatiche.

The stories of the sulfurists were tales of mystery, of sulfurous atmospheres, in the underground damnation of the mine. The nightmare of exhaustion had acid, wicked colour, in the shapes cut like crystals. The condition of man inspired the painter's pity, but the pity resolved in the strong image, or rather a series of images, which constituted a cycle of transition, towards more distinctly programmatic works.

GIUSEPPE MARCHIORI
Brought to you by

Related Articles

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

More from
20th/21st Century: Milan Online Sale
Place your bid Condition report

A Christie's specialist may contact you to discuss this lot or to notify you if the condition changes prior to the sale.

I confirm that I have read this Important Notice regarding Condition Reports and agree to its terms. View Condition Report