詳情
The bowl with an apocryphal Yongle four-character incised mark.
bowl: 9.4 cm. (334 in.) diam.
vase: 15.7 cm. (618 in.) high
來源
碗:
購自倫敦古董商Bluett & Sons,1946年2月(據R.H.R.帕默帳本)
雷金納德暨莉娜.帕默伉儷珍藏,編號608

瓶:
購自倫敦古董商Peter Boode,1947年6月(據R.H.R.帕默帳本)
雷金納德暨莉娜.帕默伉儷珍藏,編號619
榮譽呈獻

拍品專文

The present bowl emulates the renowned tianbai (“sweet white”) glaze and anhua (secret decoration) technique characteristic of Yongle-period porcelain. Archival sources, including the Ledgers of Work Done (Zaobanchu huoji dang) from the Qianlong reign, record that comparable vessels were displayed in palace halls such as Ning Shou Gong, often mounted on stands. Such practices reflect the Qing court’s sustained admiration for, and deliberate revival of, early Ming aesthetic ideals.

相關文章

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

更多來自
亞洲藝術呈獻帕默家族珍藏:網上拍賣
參與競投 狀況報告 

佳士得專家或會聯絡閣下,以商討此拍品,又或於拍品狀況於拍賣前有所改變時知會閣下。

本人確認已閱讀有關狀況報告的重要通知 並同意其條款。 查閱狀況報告