Oil on canvas. Not lined. Varnished. Some frame abrasion with associated small paint losses in places along the edges (mainly along the lower edge). The canvas undulates very slightly in places. Some minute drying cracks in the dark brown pigments. A very few small craquelures with associated lifting in the sitter’s right leg towards the centre of the lower edge. Some further small hairline craquelures in places towards the upper edge (some with a very few associated small paint losses). Some pale surface dirt. Examined under ultra-violet light: one minute area of retouching at the right of the vertical tight. A further small one below the horizontal leg. A few further small areas of retouching at the lower left quadrant. Three or four smaller ones at the left of the vertical tight. Subject to the foregoing, it is our opinion that this work appears to be in generally good condition.
Huile sur toile. L’œuvre n’est pas rentoilée. L’œuvre est vernie. Abrasion due aux frottements du cadre associée à de petits manques de peinture par endroits (principalement vers le bord inférieur). La toile ondule très légèrement par endroits. Quelques minuscules craquelures prématurées dans les pigments marrons foncés. De très rares et petites craquelures associées à des soulèvements dans la jambe droite du modèle vers le centre du bord inférieur. Quelques autres petites craquelures très fines par endroits vers le bord supérieur (certaines associées à quelques rares et petits manques de peinture). Légère salissure de surface. Examiné à la lampe à ultra-violets: une minuscule zone de retouche à la droite de la cuisse verticale. Une autre petite zone de retouche en-dessous de la jambe gauche. D’autres rares petites zones de retouche dans le quart inférieur gauche. Trois ou quatre plus petites à la gauche de la cuisse verticale. Sous réserve de ce qui précède et selon notre opinion, cette œuvre apparaît en bonne condition générale.