拍品的状况可能存在极大差异,而由于其性质使然,拍品难以处于完美无瑕的状态。拍品均以拍卖时的状况出售。
Oil on canvas. Not lined. Varnished. Some masking tape along the canvas overlap. Some very minor frame abrasion with associated rubbing and one or two potential paint losses along the extreme edges. Some pale surface dirt mainly in the impasto recesses. Some fine and stable hairline craquelures in the dark green pigments. Impastos are thick. Examined under ultra-violet light: surface is difficult to read due to an heavy varnish. Some small spots of fluorescence in the lighter pigments mainly in the white thickest impasto and in some of the aforementioned craquelures that could possibly correspond to cosmetic retouching. Subject to the foregoing, it is our opinion that this work appears to be in generally good condition.
Huile sur toile. L’œuvre n’est pas rentoilée. L’œuvre est vernie. Du papier de bordage le long des tranches de la toile. Abrasion très mineure due aux frottements du cadre associée à des zones d’usure et un ou deux potentiels manques de peinture le long de l’extrémité des bords. Légère salissure de surface, principalement dans les épaisseurs des empâtements. De très fines craquelures stables dans les pigments verts foncés. Les empâtements sont épais. Examiné à la lampe à ultra-violets: la surface est difficile à lire due à l’opacité du vernis. De petits points de fluorescence dans les pigments plus clairs, principalement dans les empâtements blancs plus épais et dans certaines craquelures susmentionnées, qui pourraient possiblement correspondre à de la retouche esthétique. Sous réserve de ce qui précède et selon notre opinion, cette œuvre apparaît en bonne condition générale.
列印报告