Details
De forme trompette, ciselé de motifs cuirs peuplés d'animaux et centrés de bustes ailés sous tente canopée, le couvercle à l'identique avec trophées de fruits, l'anse avec appuie-pouce en buste de femme, le couvercle avec prise en forme de putto tenant une corne d'abondance, l'intérieur du couvercle gravé d'une armoirie sous les initiales PKA dans une couronne de laurier, poinçons sur le pied: ville et maître-orfèvre; sur le fond: striche
H. 16.5 cm. (612 in.)
405 gr. (13 oz.)
Provenance
Collection privée du sud de l'Allemagne.
Senger Bamberg Kunsthandel, Bamberg.
Literature
Marc Rosenberg, Der Goldschmiede Merkzeichen, Bd. 1, Frankfurt a. M. 1922, S. 286.
Erwin Hintze, Die Breslauer Goldschmiede; eine archivalische Studie, Leipzig, 1906, Tafel III, No 63.
J.F. Hayward, Virtuoso Goldsmiths 1540-1620, London, 1976, No 181.
FURTHER DETAILS
A POLISH SILVER-GILT TANKARD
MARK OF VEIT KOCH, BRESLAU, CIRCA 1590
Tapered the body chased with mannerist scrolls and animals centred by winged busts with canopy above, the corresponding cover with fruit trophies, the scroll handle with femal bust thumbpiece, the cover with putto finial holding a cornucopia, engraved inside the cover with a coat-of-arms and initials PKA within a laurel wreath, marked underneath: town, maker and assay

Veit Koch [Friedrich Kecher] was the son of Alexander Koch from Rindeschmeid near Biberach in Swabia. He became a citizen and master in Breslau in 1580; in the same year he married Martha, the widow of the merchant Paul Cyrus. After Martha's death in 1583, he married Anna, the daughter of the tailor Adam Stange, in 1584. Koch died in 1619 in Hans Clemens's inn at the age of 69. His widow Anna continued the workshop and died on 13 January 1635.
The decoration used on this tankard is typically Mannerist in its composition and was made popular with goldsmiths by engravers active in southern Germany, especially in Augsburg and Nuremberg. Known as Schweifwerk, this style of motifs replaced the high-relief decorations of the masters of the Ecole de Fontainebleau and seems to have been introduced by the Nuremberg painter Georg Wechter (1526-1586), who published his book of ornaments ‘Stück zum verzachnen für die Goldschmied verfertigt’ in 1579. At the same time, the technique of Punzenstiche (dotted decoration) was introduced and consisted of transferring the decorations by marking them in dotted lines on the surfaces to be decorated. Wechter's designs were adopted by three Punzenstiche specialists: Bernard Zan, Jonas Silber and Paul Flindt.
The decoration on this tankard, with its mannerist scrolls, trophy flowers and grotesques, was inspired by several drawings, including one of a tankard by Bernhard Zan dated 1581, held at the Victoria and Albert Museum in London (No. 28543), and another by Paul Flindt dated around 1590, also held at the Victoria & Albert Museum (No. E.2679-1910). These engraved designs quickly and widely spread throughout Europe, to be adopted by silversmiths to become a European style.
Brought to you by
Bérénice VerdierAssociate Specialist
A Christie's specialist may contact you to discuss this lot or to notify you if the condition changes prior to the sale.

Lot Essay

Veit Koch [Friedrich Kecher] est le fils d'Alexander Koch originaire de Rindeschmeid près de Biberach en Souabe. Il devient citoyen et maître à Breslau en 1580 ; la même année il épouse Martha, la veuve du commerçant Paul Cyrus. Après le décès de Martha en 1583, il épouse Anna, la fille du tailleur Adam Stange en 1584. Koch est décédé le 14 janvier 1619 dans l’auberge de Hans Clemens à l'âge de 69 ans. Sa veuve Anna continua l'atelier et décéda le 13 janvier 1635.

Ce décor typiquement maniériste dans sa composition est rendu populaire auprès des orfèvres par les graveurs ornemanistes actifs dans le sud de l’Allemagne surtout à Augsbourg et Nuremberg. Appelé Schweifwerk il vient remplacer les décors en haut relief des maîtres de l’Ecole de Fontainebleau et semble avoir été introduit par le peintre de Nuremberg Georg Wechter (1526-1586) qui publie son livre d’ornements ‘Stück zum verzachnen für die Goldschmied verfertigt’ en 1579. Parallèlement se développe la technique du Punzenstiche (décor en pointillé) qui consiste à transférer les décors en les marquant en pointillés sur les surfaces à décorer. Les décors de Wechter ont ainsi été repris par trois spécialistes du Punzenstiche : Bernard Zan, Jonas Silber et Paul Flindt. Ainsi le décor de ce tankard avec ces cuirs, trophée de fleurs et grotesques s’inspire de plusieurs dessins donc celui d’un tankard par Bernhard Zan daté 1581, conservé au Victoria et Albert Museum à Londres (No 28543 ) ou encore d’un autre par Paul Flindt daté vers 1590 aussi conservé au Victoria & Albert Museum (No E.2679-1910). Ces modèles d’ornements ont ainsi été largement et rapidement diffusés dans toute l’Europe pour être repris par les orfèvres et créer un style presque européen.

Related Articles

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

More from
Maîtres Anciens : Peintures - Dessins - Sculptures, Online
Place your bid
Condition report

A Christie's specialist may contact you to discuss this lot or to notify you if the condition changes prior to the sale.