详情
ÉCOLE FRANÇAISE DU XVIIe SIÈCLE
Huit sibylles : la sibylle persique, la sibylle libyque, la sibylle delphique, la sibylle de Cumes (représentée à deux reprises), la sibylle phrygienne, la sibylle égyptienne et la sibylle hellespontine
inscrit 'SIBILLA PERSICA, .1.', 'SIBYLLA LIBYCA, .2.', 'SIBYLLA DELPHICA, .3.', 'SIBILLA CUMAEA, .4.', 'SIBILLA CUMANA, 6.', 'SIBYLLA PHRYGIA, .7.', 'SIBILLA GIPTIA, .9', 'SBYLLA HELIE PONSICA .12' (en haut, au centre)
huile sur cuivre, un ensemble de huit
24,5 x 18 cm. (958 x 7 in.) (chaque)
来源
Collection particulière, Paris, depuis plus de 40 ans.
更多详情
FRENCH SCHOOL 17th CENTURY, EIGHT SIBYLS: PERSIAN SIBYL, LIBYAN SIBYL, DELPHIC SIBYL, CUMAEAN SIBYL (TWICE), PHRYGIAN SIBYL, EGYPTIAN SIBYL, HELLESPONTINE SIBYL, INSCRIBED, OIL ON COPPER, A SET OF EIGHT

Linked to the art of divination, the Sibyls appear in Greek mythology as priestesses of the god Apollo. Divine intermediaries, they expressed their prophecies in a mysterious language that was open to many interpretations. As human figures with a supernatural dimension, the sibyls were also integrated into the written, oral and visual Christian culture of the West, inspiring and fascinating artists down the centuries.
特别通告
-
荣誉呈献

拍品专文

Liées à l’art de la divination, les sibylles apparaissent dans la mythologie grecque en tant que prêtresses du dieu Apollon. Intermédiaires divines, elles exprimaient leurs oracles dans un mystérieux langage appelant à de nombreuses interprétations. Figures humaines dotées d’une dimension surnaturelle, les sibylles furent intégrées à la culture écrite, orale et visuelle chrétienne en Occident, inspirant et fascinant les artistes de tous temps.

相关文章

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

更多来自
古典大师绘画及雕塑(网上拍卖)
参与竞投 状况报告 

佳士得专家或会联络阁下,以商讨此拍品,又或于拍品状况于拍卖前有所改变时知会阁下。

本人确认已阅读有关状况报告的重要通知 并同意其条款。 查阅状况报告