詳情
En forme de conifère, la base hexagonale ciselée de feuilles d'acanthe, le fût en forme de tronc agrémenté à la base de trois racines et calice en argent, le corps ovoïde à l'imitation du houppier repoussé et ciselé de motifs auriculaires encadrant des trophées de fruits et des pommes de pin, le couvercle avec prise en branche de pin, poinçons sur le pied et le couvercle: maître-orfèvre; poinçons postérieurs français de contrôle (cygne) sur la gorge du couvercle
H. 35 cm. (14 in.)
389 gr. (12 oz. 10 dwt.)
來源
Carl Mayer von Rothschild (1820-1886), puis par descendance à,
Bertha Clara von Rothschild (1862-1903), Princesse de Wagram et son mari Louis Philippe Marie Alexandre Berthier (1836-1911), Prince de Wagram, puis par descendance à,
Marguerite Armande Lina Berthier de Wagram (1887-1966), Princesse de Broglie et son mari Amédée Marie Jacques (1878-1974) Prince de Broglie, puis sa vente,
Ancienne Collection de feu M. le Baron Carl Mayer von Rothschild (de Francfort); Galerie Petit, Paris, 10-11 juin 1911, lot 70 (Hamburger 3000 Fr.).
Collection américaine privée.
Edgar Mannheimer, Zurich, 1984.
Fritz and Sabine Payer, puis par descendance.
出版
Orfèvrerie allemande, flamande, espagnole, italienne, pierres dures montées, ivoires et bois sculptés des XV°, XVI°, XVII° et XVIII° provenant de l'ancienne collection de feu M. le Baron Carl Mayer de Rotschild (de Francfort), Galerie George Petit, 10-11 juin 1911, lot 70 (illustrée).
更多詳情
A SWISS PARCEL-GILT SILVER CUP AND COVER
MARKS RESSEMBLING THOSE OF SAMUEL MUOSER, MURI, CIRCA 1645; POSSIBLY BY BOSSARD, LUCERNE, END OF THE 19TH CENTURY
in the form of a stylised fir tree, the hexagonal base chased with foliate border and applied with three tree roots and with scrollwork calyx, the textured tree trunk stem supporting the pine cone-shaped body, chased with pine cones and auricular scrolls supporting floral swags, the cover similarly chased, with pine tree twig finial, engraved beneath the base with a coat-of-arms or merchant mark within a shield flanked by the initials AF, marked on base and cover with maker; with later French control marks (swan)


This visually striking cup, for which there are no known comparable, is stamped with the marks of Samuel Muoser, active in Muri in Switzerland, of whom only a goblet and a number of religious pieces are known, including a host box dated around 1650 in the collection of the Landesmuseum in Zurich (LM-2841).
Its construction suggests that it could be a creation from the Bossard workshops in Lucerne. Founded in Zug in 1775, the workshop flourished under Johann Karl Bossard (1846–1914) and later his son Karl Thomas (1876–1934). Benefiting from a wealthy local clientele and a revival of historic styles, they developed a wide range of pieces directly inspired by Gothic, Renaissance, and Baroque objects.
These works could be unique creations made to order, or restored and “enhanced” originals, or imitations made using old moulds or drawings. While stylistically faithful, these "historic" pieces often show a high degree of creativity, which contributes to their artistic quality. Their design could also be determined by the client’s specific wishes, however all were executed using mainly traditional silversmithing techniques and may be marked with Bossard's workshop hallmarks, or be unmarked, or even be stamped with 'historical' hallmarks.
As a result, identifying them can be challenging. However, the 2013 deposit at the Zurich Museum of the workshop’s archives—containing thousands of models, drawings, and photographs, partially published in the book by E.-M. Preiswerk-Lösel, H. Lanz, and J. A. Meier, Bossard Luzern 1868–1997, Gold und Silberschmiede, Kunsthändler, Ausstatter, Zurich, 2023, has significantly improved our understanding and appreciation of the workshop's output.
榮譽呈獻

拍品專文

Cette incroyable coupe, dont on ne connaît pas de comparable, porte les poinçons de Samuel Muoser, orfèvre à Muri en Suisse, dont on ne connaît qu'un gobelet et des pièces religieuses dont une boite à hosties datée vers 1650 conservée au (LM-2841) au Landesmuseum de Zurich.

Sa construction suggère qu'il pourrait s'agir d'une création des ateliers Bossard à Lucerne. Crée en 1775 a Zug, c'est sous la direction de Johann Karl Bossard (1846-1914) puis de son fils Karl Thomas (1876-1934) que cet atelier va se developper. Bénéficiant de la présence d'une riche clientèle locale mais aussi d'un retour aux styles anciens, ils vont développer toute une gamme de pièces directement inspirées d'objets des périodes Gothique, Renaissance et Baroque.
Ces objets pouvaient être des créations uniques, faites sur commande, ou des originaux restaurés et « améliorés », ou encore des imitations faites à partir d'anciens moules ou dessins.
Ces pièces 'historiques', bien que stylistiquement fidèles, contiennent néanmoins un haut degré de créativité qui fait toute leur qualité. Leur conception pouvait aussi dépendre des souhaits des clients. Toutes sont exécutées selon des techniques artisanales traditionnelles et peuvent porter soit les poinçons de l’atelier Bossard, soit ne pas être poinçonnées ou porter des poinçons « historiques ».
Leur identification reste donc compliquée, bien que le dépôt en 2013 au musée de Zurich du contenu des ateliers comprenant des milliers de modèles, dessins et photos partiellement publié dans le livre de E.-M. Preiswerk-Losel, H. Lanz et J. A. Meier, Bossard Luzern 1868-1997, Gold und Silberschmiede, Kunsthandler, Ausstatter, Zurich, 2023, nous permettent aujourd'hui de mieux comprendre et apprécier le travail de cet atelier.

相關文章

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

更多來自
古典大師繪畫及雕塑(網上拍賣)
參與競投 狀況報告 

佳士得專家或會聯絡閣下,以商討此拍品,又或於拍品狀況於拍賣前有所改變時知會閣下。

本人確認已閱讀有關狀況報告的重要通知 並同意其條款。 查閱狀況報告