Details
Large boite rectangulaire à pans coupés formée de panneaux en jaspe sanguin encagée dans une monture en or rose ajourée d’entrelacs, le couvercle centré d’un large camée en calcédoine figurant un guerrier antique peut-être Pyrrhus, poinçons dans le fond et sur l’intérieur du bord : charge, lettre-date (Z et A), maître-orfèvre ; sur la gorge : décharge, poinçon de titre et de garantie pour Paris en usage de 1819-1838
L. 8 cm. (318 in,)
Poids brut: 208 gr. (6 oz. 13 dwt.)
Provenance
Collection marquis Eugène de Goujon de Thuisy (1836-1913), Château de Baugy.
Sa vente, Hôtel Drouot, 30 et 31 mai 1901, lot 61.
Pascal, prince des Deux-Siciles, comte de Bari (1852-1904), Château de la Malmaison.
Collection Alfred Pageot (1868-1962), Nantes.
Collection française privée puis par descendance.
FURTHER DETAILS
A LOUIS XV GOLD-MOUNTED HARDSTONE SNUFF-BOX SET WITH A CAMEO
MARK OF JEAN-FRANÇOIS GARAND, PARIS, 1763-1764; THE CAMEO, ROME, CIRCA 1750
Large box of rectangular shape with cut corners, the bloodstone panels set in gold cagework chased with entrelacs, the hinged cover applied with large chalcedony cameo depicting a soldier possibly Pyrrhus, marked in base and on inside of flange: charge, date-letter (Z-A) and maker; on the flange: decharge and guarantee for 1819-1838


This snuff-box and its cameo illustrate the passion eighteenth‑century collectors had for Antiquity, a fascination rekindled by the excavations at Pompeii and Herculaneum restarted in 1748 which drew in visitors on their Grand Tour. Indeed this sort of obligatory rite of passage for young aristocrats reached the height of its popularity in the eighteenth century. These new “tourists” would return from their travels with souvenirs such as micromosaics, intaglios, or cameos, perfect reminders of the grandeur of ancient Rome.
Eugène‑Marie‑Joseph de Goujon de Thuisy (1836–1913), a noble but without wealth, married Marthe Clérel de Tocqueville (1840–1907) in 1858. She was the niece of Alexis de Tocqueville and brought him the fortune that enabled him to pursue a political career as well as indulge his passion for art. He became an embassy secretary in the Americas department of the Ministry of Foreign Affairs. He also became a recognised figure in the artistic world and took part in the most prestigious exhibitions of the late nineteenth century. He began assembling his collection in the early 1870s and continued until the late 1880s. During this period, he gathered more than a thousand art objects and developed a true passion for boxes of all sizes, made from a wide variety of materials and originating from both the West and the East. He bequeathed part of this collection to three museums: the Antoine Vivenel Museum, the Louvre Museum, and the Carnavalet Museum
Brought to you by

Lot Essay

Cette tabatière et son magnifique camée illustrent la passion des collectionneurs du XVIIIe siècle pour l’Antiquité ravivée par les fouilles de Pompei et d’Herculanum dès 1748. Le Grand Tour, sorte de rite obligatoire pour la jeune aristocratie atteint l’apogée de sa popularité au XVIIIe siècle. Ces nouveaux « touristes » ramènent alors de leur voyage un souvenir tel une micromosaique ou une entail ou un camée, rappel de la grandeur de la Rome antique.

Eugène-Marie-Joseph de Goujon de Thuisy (1836-1913) noble mais sans richesse epouse en 1858 Marthe Clérel de Tocqueville (1840-1907), la nièce dʼAlexis de Tocqueville qui lui apporte sa fortune et lui permet d’accéder à une carrière politique. Il devient ainsi secrétaire d’ambassade au département des Amériques du ministère des Affaires étrangères.
Le marquis de Thuisy est aussi une figure reconnue du monde artistique et participe aux plus prestigieuses expositions d’objets d’art de la fin du XIXᵉ siècle. Il commence alors à constituer sa collection au début des années 1870 jusqu’à la fin des années 1880.
Au cours de cette période, il réunit plus d’un millier d’objets d’art et développe une véritable passion pour les boîtes de toutes tailles, réalisées dans des matériaux variés et provenant aussi bien d’Occident que d’Orient qui lèguera en partie à trois musées : le musée Antoine Vivenel, le musée du Louvre et le musée Carnavalet.

Related Articles

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

More from
Collections : le néoclassicisme à travers l'Europe
Place your bid Condition report

A Christie's specialist may contact you to discuss this lot or to notify you if the condition changes prior to the sale.

I confirm that I have read this Important Notice regarding Condition Reports and agree to its terms. View Condition Report