Sale Overview
Paysages éthérés, compositions fantaisistes, univers imaginaires... Autant de termes dont on use — et l’on abuse parfois — pour décrire les compositions gorgées de vie et de couleurs de Marc Chagall. Cette lecture lacunaire omet pourtant l’un des aspects les plus fondamentaux de l’œuvre de l’artiste : son lien avec le réel. En l’examinant de plus près, au-delà de son apparente dimension onirique, on constate en effet combien la production tout entière de Chagall est enracinée dans le monde concret, oscillant constamment entre le ciel (le domaine de l’espace coloré par l’imagination) et la terre (le domaine tangible). Les sources du langage artistique de l’artiste ne s’en trouvent pas bridées pour autant. Bien au contraire : Chagall se sert volontiers des fruits de sa fertile imagination comme d’un point d’ancrage pour illustrer une réalité complexe, où se mêlent expériences personnelles et contexte socio-historique, comme en attestent les 72 œuvres sur papier et estampes de Chagall de cette vente, provenant toutes de la succession de l’artiste.
---
Dreamy landscapes, whimsical compositions and fantastical world, these terms are often used — and sometimes abused — to qualify Marc Chagall’s colourful compositions. Yet this stereotype approach to examining his oeuvre omits a critical aspect of his work, that of reality. Indeed, as one delves into his artworks and goes beyond the superficial appearance of a dreamscape, one discovers that Chagall’s creations are undoubtedly rooted in reality. His work moves between the sky — the realm of space painted by imagination — and the earth — the realm of tangibility. This foundation in reality does not limit the artist’s visual vocabulary. On the contrary, Chagall uses the scenes constructed with his imagination to anchor the real life events, from personal experiences to contemporary events, he set out to portray. All this is evident in the 72 drawings and prints by Chagall, formerly from the artist’s estate, offered in this auction.